Slovenske po anglicky recepty

Workshop jogy a qigongu – Majster Yang na Slovensku!

Majster ZhenHuaYang prijal pozvanie svojej žiačky, medzinárodne certifikovanej učiteľky kaligrafickej jogy Zuzany Mitošinkovej a v apríli zavíta v rámci jeho európskeho turné Kodaň – Amsterdam – Hamburg – Budapešť aj do Trnavy

29 peších etáp po Slovensku

Na severozápad Slovenskej republiky prichádza z Českej republiky cez hraničný priechod Makov pri chate Bumbálka, vedie pohorím Javorníky, pri Bytči schádza do údolia rieky Váh
Chrumkavé sušienky – kokosové, škoricové, kakaové

Chrumkavé sušienky – kokosové, škoricové, kakaové

Aspoň viem, čo jem. Druhé na obrázku sú kakaové - použila som kakao z Coop Jednota, ktoré je jedným z najlepších dostupných v slovenských obchodoch pre použitie pri pečení
Nepečená čučoriedková torta

Nepečená čučoriedková torta

Bola som veľmi potešená, že návšteve tortička chutila a veru padla aj dupla. Je to variabilná torta, pretože okrem čučoriedok môžete použiť akékoľvek ovocie
Bravčové plátky Garam Masala

Bravčové plátky Garam Masala

Tentokrát recept bez fotopostupu. Nie je to nič zložité, isto sa to dá zvládnuť aj bez fotopostupu. Trošku som pozmenila tradičný postup a pridala garam masala a namiesto červenej mletej papriky som použila paradajkový pretlak v tube
FotoRecept | Zemiakové pagáče

FotoRecept | Zemiakové pagáče

Tieto úžasné zemiakové pagáčiky nám ponúkla moja teta, keď sme v rámci dovolenky na Slovensku absolvovali aj návštevy u príbuzných
Gennarove rýchle špagety

Gennarove rýchle špagety

keď gazdinka povie, že varila, alebo ide variť špagety, resp. tak sa na to pozerá s takým, akokeby dešpektom
Mac and cheese

Mac and cheese

Mac and cheese – alebo makaróny so syrom (lebo naše “kolienka” sa skutočne nazývajú macaroni) sú veľmi populárne v Anglicku, Amerike, na Novom Zélande a v Austrálii
Pšeničný chlieb s bielym kváskom a MD (mother dough) - skvelý

Pšeničný chlieb s bielym kváskom a MD (mother dough) - skvelý

Už som tu raz písala o fenoméne zvanom "mother dough" čiže "materské cesto", ktoré je v svojej podstate obdobou "starého cesta", zvaného v pekárskej literatúre honosnejšie po francúzsky paté fermenté V doslovnom preklade je to to isté ako v slovenčine